Selinaへの手紙

画像そんな離婚のできごとがあった傍らで、先日も書いたようにS.H.EのSelinaへの折り鶴は折っていたわけで・・・国際郵便でもあることから、今月中にファンクラブの代表に届けるため、この前の火曜日に日本へ発送しました。

郵送料、高いですね。B5くらいの封筒で、180元(2340円)でした。

折り鶴は結局、101羽できました。それとSelinaへの手紙も同封して。



To Selina

身体の具合はどうですか?

私は、けいつ~(ここは実は本名です)と申します。

広東省深セン市に住む日本人です。

3年くらい前からずっとSelinaのファンです。

最初にSelinaの事故のことを聞いた時はとてもショックでした。

しばらくは生活も不自由で大変だと思いますが、あせらずゆっくり治してください。

私はSelinaが元気に歌える日をずっと待っています。




という内容の手紙、日本語と中国語(さすがに内容が難しいので、会社の通訳の娘に翻訳してもらいました。)で書いて同封しました。

メールアドレスも書いておいたので、Selinaから返事が来るといいなぁ・・・と淡い期待を抱いています。

まぁ、それにつけても、早く良くなって欲しいです。

この記事へのコメント

2010年11月28日 21:29
ご苦労様です。

仕事が忙しいってのは千羽鶴折りのことでしたか?(^-^)
PG
2010年11月29日 09:45
お、継続されてましたか。
奥様にも鶴、いかがですか?

郵送料ですが、高いですねー!そんなに?
EMSだったらそのサイズ、日本からで1000円までですよ。
Carrie
2010年11月29日 15:20
けいつ~さんが心を込めて折られた101羽の鶴はもう日本に舞い降りたでしょうか? Selinaさんの元に早く届きますように。翼の先まで、嘴の先まで、尾の先まできちんと折られましたね,
お人柄が偲ばれます。私は手前の紅い鶴が好きです。こちらの紅葉、今丁度この紅い鶴のようにきれいですよ
アレックス
2010年11月30日 20:20
けいつ~さんの思いも織り込んでいる千羽鶴できっと良くなって思いも伝わると思いますよ。最近、つる折ってないな(^^;)
けいつ~
2010年12月01日 07:45
>達さん
ははは。鶴を折るのが仕事ではないです。(笑)
しかし、まわりの人も私が折っているのを見て、感化されて、折り紙折ったりしていましたよ。

>PGさん
元カミさん・・・もう腕もつってないようですし、日常生活に戻ったようです。この前、日本に帰った時に「私も折りたい」と言ってましたが、Selinaのことも知らない人に折ってほしくなかったので、断りました。(笑)数が問題ではないですからね。

EMS・・・ねぇ?一応、これもEMSなんですけど、なんでこんなに高いんでしょうねぇ。

>Carrieさん
折っているうちにだんだんうまくなってきますね。最初に折ったヤツがなんか情けなくなってきました。(笑)まぁ、それはそれでいいかと。

日本の紅葉、期待されていなかったけど、意外に綺麗なようですね。

>アレックスさん
私の思いが彼女に伝わればいいと思います。折り紙折っていると、私は幼稚園の頃のことを思い出しました。そんなことしたのって幼稚園くらいですよ。

鶴を作りながら「あ、たしかここでこう折るとボートになるんじゃなかったか?」と思いました。

この記事へのトラックバック

先月の人気記事!